lunes, 28 de septiembre de 2009

ARTENET-SERVICIO INTERNACION DE INFORMACION CULTURAL

Puerto Santa Lucía, Florida, 28 de septiembre de 2009.

En esta edición:
1. Primer evento de la preservación de la memoria histórica salvadoreña (Los
Ángeles)
2. Carboneros (Manuel Luna)
3. Tegucigalpa, la ciudad de la furia (Allan McDonald)
4. Quijote Poveda (Mario Bencastro)
5. El Monumento al Divino Salvador del Mundo (Jorge Castellón)


* Primer evento de la preservación de la memoria histórica salvadoreña *

Olin Theater Presenters en asociación con Saúl Méndez Folkloric Ballet, y en
colaboración con el Central American Studies Program at California State
University, Northridge y el Consulado General de El Salvador en Los
Ángeles, California, presentan el Primer evento de la preservación de la
memoria histórica salvadoreña, del 23 de octubre al 1º de noviembre de
2009, en el Los Ángeles Theatre Center, 514 S. Spring Street, Los Ángeles.
(213) 489-0994 www.thelatc.org

La preservación de la memoria histórica entre los residentes de origen
salvadoreño en Estados Unidos, es una iniciativa colectiva para transmitir,
cultivar y preservar las tradiciones salvadoreñas, la literatura, las artes
teatrales y visuales. El conocimiento de la creación artística salvadoreña
también estimulará a nuevas generaciones de inmigrantes salvadoreños a
contribuir a la formación de la tradición artística de su gente. Esta
celebración del arte salvadoreño también se propone invitar al público en
general de la ciudad de Los Ángeles para que conozca más sobre la cultura,
historia y el arte del pueblo salvadoreño. Propone fomentar entre la diversa
población de esta ciudad adoptar diferentes alternativas para la
construcción de su identidad histórica y la celebración de sus identidades.

Actividades:

1. De la locura a la esperanza (Teatro). Producción: Olin Theater Presenters
and Saúl Méndez Folkloric Ballet. Creación y dirección: William Flores.
Coreografía: Saúl Méndez. Vestuario: Ali Funes. Del 23 de octubre al 1º de
noviembre de 2009. Theater 2.

2. Charla posterior a la presentación de la obra con Carlos Enríquez
Consalvi, Director del Museo de la Palabra y la Imagen; Lic. Aquiles
Hernández, Director del Festival Internacional de Teatro Universitario, San
Salvador; William Flores, Director, De la locura a la Esperanza

3. Exhibiciones del Museo de la Palabra y la Imagen de El Salvador: De la
guerra a la paz: Imágenes y documentos sobre la guerra civil, 1981-1992. La
herencia de Salarrué: Manuscritos, imágenes, objetos y pinturas de la
colección personal del artista.

4. Gritos desde lo invisible: Instalación artística por Claudia Bernardi.

5. Literatura salvadoreña: Salarrué y Roque Dalton. Participantes: Dr.
Ricardo Roque Baldovinos, Profesor de Literatura, Universidad
Centroamericana, El Salvador; Dra. Yansi Perez, Profesora de Literatura,
Carleton College, Minnesota; Mario Bencastro, escritor salvadoreño residente
en Estados Unidos. (Viernes 30 de octubre, 6 PM)

6. Simposio cultural: Preservación de la memoria histórica. Participantes:
Carlos Henríquez Consalvi, Director del Museo de la Palabra y la Imagen;
Lic. Aquiles Hernández, Director del Festival Internacional de Teatro
Universitario, San Salvador; Dra. Beatriz Cortez, directora del Central
American Studies Program, California State University, Northridge; William
Flores, Director, De la locura a la Esperanza (Sábado 24 de octubre, 6 PM.)


* Carboneros *

Manuel Luna.

Érase un carbonero, es un hombre carbonero
Sin ninguna canción de carbonero cantando

Un carbonero, que se pensaba, se veía
bajando peñascos, subiendo laderas
enredado entre matorrales, enredado entre su vida
entre milpas secas y milpas verdes de mayo y un sol candente

Érase un carbonero, sin ninguna canción de carbonero cantando
corrió debajo de aspas de helicópteros y estruendos de kilos de pólvora

Después, era un carbonero de este tiempo, pasada la guerra.
Viajando en vagones de trenes, que hacen largos recorridos
para llegar a fronteras de ciudades prometidas
Era un carbonero entre esa ciudad que es otra y otra que dejaba

Carbonero que no sabía, que dudaba, si
habían realmente carboneros cantando en las cumbres.


* Tegucigalpa, la ciudad de la furia *

Allan McDonald


Amanece.

He cruzado mis recuerdos con paso firme y me he detenido en la esquina de la
historia, bajo el semáforo de color verde olivo, para que pasaran raudo los
tanques militares. Entonces, he recordado mi infancia de luces perdidas,
cuando jugaba en aquel jardín de flores disecadas, bajo la luz incandescente
de los ojos de Dios, y me he puesto a ver mis muñecos de plástico, que
salían en los cereales de Cornflakes de una época pasada de moda, en la que
jugar con soldaditos era la alegría de la vida. Hoy, verlos de verdad es la
angustia de la vida, el horror de sus ojos demoledores de espanto y ese
caparazón de metal en sus pechos, como animales mitológicos de una era
neolítica ya superada por los paleontólogos del fin del mundo.

La ciudad de Tegucigalpa es un campo de concentración, una ciudad minada de
odios, un pueblón enmarañado de botas que destruyen la hierba de la
esperanza en cada paso y se ensañan en que nunca más vuelva a crecer. Aunque
la flor de la resistencia crezca en el asfalto de sus pasos torcidos.

En cada acera, en cada calle, en cada callejón, va en estampida la fuerza de
la lucha contra ese monstruo de metal brillante, lustrado con las camisas de
la miseria de esta Honduras; en cada carabina cabe el odio y la utopía, en
cada camiseta verde cabe el cuerpo del delito, en cada ojo está la lágrima
de amor por rescatar el país de los orangutanes falsificados de una selva
fosforescente de luciérnagas políticas sin gloria.

El semáforo se pone rojo, ya es hora de que se detengan las caravanas de
hierro podrido y se paren los dinosaurios del basurero universal de la
historia, ya va siendo hora de encender esa luz del rojo digno que pondrá
fin a la furia desbocada de esta caballeriza metálica que aplasta una
esperanza según ellos existente, pues están convencidos de que todo el país
se resume en un M-16.

Mis muñecos de plástico se han caído en el jardín, se extravían entre la
maleza de hojarasca y remolinos secos del invierno. Corro a donde mi papá,
para que me auxilie.

Son mis únicos juguetes y el viejo, que está leyendo un librito de Honoré de
Balzac, me dice en el oído, despacito, como un secreto de Estado sin
presidente: "Déjelos allí, que el plástico se derrite con el sol de la
mañana".

Amanece.

(Allan McDonald es dibujante hondureño.)


* Quijote Poveda *

Mario Bencastro.

Con tu cámara y tu sonrisa enfrentaste a la vida
y así mismo te fuiste quijote Poveda
con tu Minolta al hombro
y tu sonrisa de cura benefactor.

Dejaste atrás tus fotos de gente muerta en vida
que quisiste que sonrieran como tú
que fueran buenotes como tú
que como tú vieran el presente y el futuro.

Pero te marchaste y de tu sonrisa
sólo quedó una foto
que aún parece desafiarnos y decirnos
que no todo está perdido
que tú te vas pero aún quedan quijotes
que vendrán a recordarnos que "semos malos"
pero que también "semos buenos"
y que un día los niños, todos,
nacerán y crecerán con tu sonrisa
y tú estarás ahí para tomar la foto del futuro.


* El Monumento al Divino Salvador del Mundo *

Jorge Castellón.

(Primera parte)

A partir del año 72, que pasamos a vivir con mi familia en las cercanías
del estadio Flor Blanca, no teníamos otro parque más cercano para jugar,
que aquel conocido como el parque de El Salvador del Mundo. Allá íbamos
muchas tardes de domingo a saltar y correr en sus -para nosotros- inmensos
espacios, y regresar, ya cansados, con la caída del sol, caminando despacio
de regreso a casa, es decir a uno de los cuartos de ese enorme mesón que se
encontraba en el lugar que ahora ocupa el edificio Seiko, sobre la 55
avenida sur. No quedan vestigios de nuestra antigua vivienda, sólo esa calle
en la que solíamos jugar de noche, los niños de ese pueblito escondido que
era el mesón Viana, si la suerte nos prestaba una pelota.

Cuando hoy visito ese parque del Monumento, y sentado a su sombra veo esa
calle que se pierde allá enfrente -afeada por abigarrados carteles de
publicidad,- en su rumbo al centro de la capital, me convenzo, de que un
monumento o una estatua, es decir, un símbolo, es una creencia acordada, un
significado sobre el que un grupo social se ha puesto de acuerdo para
compartirlo. También, y esta idea me inquieta, un símbolo es una imagen que
se ofrece como representando una idea, un poder, una convicción, una
ideología si se quiere, pero en este caso, es casi una imposición, no un
acuerdo espontáneo surgido al seno de un pueblo con el correr de su
historia. Así, entre voluntaria concesión e impuesta reverencia, los pueblos
crean y recrean su cultura, es decir, todo lo que está después de la
existencia humana, en oposición a la naturaleza, que está antes.

Este Monumento al Divino Salvador del Mundo sigue esa lógica. Es un símbolo,
sí, y nace de una circunstancia de encuentro entre los poderes de una
ciudad: San Salvador, en un momento de su historia. El Monumento,
llamémosles así de acá en adelante, es considerado por la opinión oficial y
por los medios publicitarios, un símbolo indiscutible de la fe católica del
capitalino, la imagen del patrono de su ciudad, habiendo sido a lo largo del
tiempo, objeto de aprecio, y en ocasiones- las más tristes de San Salvador-
se ha querido verle incluso como oráculo para nuestro sísmico destino. Pero
el Monumento, no sólo es un símbolo religioso, también, es un símbolo de la
historia social y política salvadoreña, y un ícono de la memoria oficial de
la capital de El Salvador.

Al escribir esto, confirmo que toda memoria personal es definitivamente,
política, pues toda política es simplemente la vida de los que habitan una
ciudad, una polis: sus relaciones, sus acuerdos, los usos y abusos del poder
de eso ciudadanos. Quien escribe una memoria lo hace, inevitablemente, desde
un lugar social y por más personalísima que esta memoria sea, es la más
social de las memorias.

Ahora que evoco esos años cuando yo, siendo un niño, solía correr alrededor
de este monumento, sobre esos ladrillos de mármol blanco de su plataforma,
que a la luz del sol intensifican todavía su blancura en medio de aquel
pasto verde de sus jardines laterales, antaño siempre tan profusos, donde
mis pies parecían posarse sobre algodones verdes. Ahora que evoco esos
árboles pequeños de cipreses, podados, recuerdo, en forma de elefante, de
jirafa, de ave, posados alrededor de la base del Monumento, y arrimados a
una línea de arbustos semejante a un muro vegetal de hojas y raíces muy
simétricas que bordeaba aquella plataforma de ladrillos color marfil; ahora,
que evoco esa sensación extraña que no alcanzaba a comprender entonces, y
que hacía de este parque algo distinto, digamos al Parque Cuzcatlán o al
Parque Bolívar, comprendo, que lo que lo distinguía de éstos, era que el
parque del Monumento lucía más limpio, más cuidado... y menos concurrido:
pertenecía a otro lugar de la ciudad, y era, como hoy, una antesala a un
paisaje social distinto al que nosotros, mi familia, pertenecíamos.

Los domingos, se solían ver aislados grupos de niños retozando en los
espacios verdes que cubren la extensión del parque, se encontraba uno con
algún vendedor de paletas y se observaban unas cuantas parejas sentadas en
las anchas bancas. En medio de todo, se elevaba sobre su base, a unos quince
metros sobre el nivel del suelo, esa columna también blanca que sostiene un
globo terráqueo y sobre éste, la figura de un Jesús, con su mano derecha
alzada señalando al cielo. Al mirarla, de niño, veía esa figura humana
elevarse hasta las nubes que pasaban silenciosas a la mitad de la tarde, y
confundirse con los colores de aquel cielo, es decir, trasfigurarse en algo
distinto a lo que era.

La estructura -columna y escultura-, están, como siempre, viendo hacia el
oriente, hacia lo que un día fue la incipiente capital de San Salvador al
inicio de los años cuarenta, período en el que fue inaugurado el
Monumento. Cuentan que hasta allí, hasta la actual ubicación de este parque,
llegaban los límites de la antigua ciudad, luego proseguía esa carretera,
entonces en construcción, que atravesando fincas de café conducía a Santa
Tecla y luego al occidente del país. Este punto de la capital donde este
Monumento fue colocado, era popularmente conocido como La cruzadilla, creo
que por los cruces de caminos que allí convergían. Otras personas conocen
esta ubicación como La campana, porque cerca de lo que ahora es el parque,
se encontraba aún a principios de los años 70 -lo recuerdo difusamente,- un
arco y una campana. Al parecer, décadas atrás, eran parte de eso que
vendría a ser tal vez, una estación o punto de abordaje, hacia dentro y
fuera de la ciudad.

Personas octogenarias que recuerdan haber ido a la Cruzadilla, los días
domingos, durante esas décadas de los años cuarentas y cincuentas del siglo
pasado, rememoran el lugar como una amplia zona verde, donde familias se
sentaban sobre el césped a descansar y pasar la tarde. En esos mismos años,
y durante la cosecha del café, -entre los meses de noviembre y diciembre-,
otras familias menos afortunadas, incluidas mi abuela y sus hijos, arribaban
los días lunes a ese lugar durante la fría madrugada, para dirigirse luego,
caminando, envueltos en sus improvisados abrigos, a las diferentes fincas de
café ubicadas en las faldas del volcán de San Salvador - o Quezaltepeque-,
es decir, en las tierras que ahora ocupan la extendidas colonias Escalón, La
Mascota, Campestre, Maquilishuat, San Benito, Miramonte, etc.

Diciendo esto, recuerdo las palabras del autor de En busca del tiempo
perdido, cuando dice que no es el lugar, sino lo que nos acontece en ese
lugar, lo que hace que le recordemos con un determinado significado en el
ayer de nuestras vidas.

Pero volviendo al Monumento, pocas personas conocen el extraño origen de
dicha estructura, el globo terráqueo y la figura del Jesús con su mano
derecha señalando al firmamento, ambas, en sus colores blanco y celeste, que
representa al mundo, al mundo bajo los pies de Jesucristo. Pues bien, esta
imagen y el globo terráqueo proceden del mausoleo del que un día fuese
presidente de El Salvador entre 1911 y 1913, y único presidente muerto-
asesinado en este caso- en sus funciones, nos referimos al doctor Manuel
Enrique Araujo. El Monumento al Salvador del Mundo formó parte de la tumba
del único presidente salvadoreño asesinado mientras ejercía su cargo. El
autor Alastair White en su famoso libro, El Salvador, escribe que se supone
que el hombre detrás del asesinato fue Prudencio Alfaro, un líder de los
llamados idealistas liberales de esa época, en pugna contra los pragmatistas
gubernamentales a los que Araujo pertenecía.

Años más tarde, la familia de este ex-presidente -extensa por cierto- donó
la escultura a la Arquidiócesis de San Salvador, precedida en ese entonces
por Monseñor Luis Chávez y González.

El Monumento fue inaugurado por el mismo Monseñor Chávez y González en el
mes de mayo de 1942, a raíz del encuentro eucarístico nacional que
conmemoraba el centenario de la Arquidiócesis de San Salvador. Esta fecha se
ubica durante el periodo conocido como el Martinato: es decir, durante la
dictadura de Maximiliano Hernández Martínez, quien, como es sabido no era un
creyente católico propiamente dicho (Martínez era más bien un afamado
aficionado al esoterismo, un teósofo, que incluso, cuentan, tenia el sobre
nombre de El Maestro, entre ciertos sectores de la comunidad intelectual.
¡Singular sobrenombre para quien fuera el protagonista de uno de los
episodios más sangrientos de la historia nacional!).

Indiscutiblemente pues, debió haberse producido, en un momento de la
historia de El Salvador, una conversación cordial que produjera un acuerdo
entre el líder de la iglesia católica y el líder del gobierno en turno,
para la construcción del Monumento, por un lado, y para la definición de su
lugar de ubicación en ese lugar de la capital, por otro.

Dicho sea, no de paso, que un mes antes de aquella inauguración, en un día
de primavera, un sábado 4 de abril de ese año de 1942 -en medio del panorama
desesperanzador de la Segunda Guerra Mundial-, se ordenó como sacerdote,
tras completar sus estudios teológicos en la ciudad de Roma, el que iba a
ser el sucesor de Monseñor Chávez y González, nos referimos a Monseñor Oscar
Arnulfo Romero. ¡Y quién iba en ese entonces a vaticinar su trayectoria! Esa
trayectoria que iba a propiciar -fuera de su propuesta de canonización y su
legado humanista-, la edificación de su propio monumento, a cien metros tan
sólo por delante del Monumento que ahora se comenta, del Salvador del Mundo.


ArteNet © 2009 Mario Bencastro - Director. Fundación: 1999.
Correo: mbencastro@bellsouth.net Internet: www.MarioBencastro.org

domingo, 27 de septiembre de 2009

EL ARTE SALVADOREÑO FLORECE EN NUEVA YORK- Héctor Sermeño


Ikarus Gallery expone una muestra del talento cuscatleco
Para conmemorar su cuarto aniversario, la organización Ikarus Gallery, organizó una exposición en la ciudad de Nueva York. FOTOs EDH /
Héctor Sermeño/Corresponsal

Sábado, 26 de Septiembre de 2009

Para quienes siempre pensaron que la generalidad de los salvadoreños que residen en Estados Unidos era simplemente un ejército de mano de obra barata, se equivocaron, Irakus Gallery es la mejor prueba de lo contrario. Ikarus Gallery es una organización cultural que aglomera a unos 30 trabajadores del arte y la cultura, es su mayoría salvadoreños, quienes se desenvuelven en todo tipo expresiones artísticas que incluye pintura, escultura, literatura, poesía, fotografía, caricaturas, artes escénicas, entre otras.

A juicio de Jorge Guzmán, uno de los coordinadores de esta institución, Ikarus Gallery es una exposición artística permanente e itinerante que puede llegar a todos lados donde haya un propósito claro y bien definido de ayudar, colaborar y apoyar a todo tipo de artistas, ya sean estos salvadoreños o de cualquier otra nacionalidad latinoamericana.

"Tratamos de motivar e incentivar con muchas iniciativas y de forma solidaria a las personas que en nuestra región tienen algún talento artístico y que se ven imposibilitados por una u otra razón a desarrollarlo y lo que es bien importante, que se dé a conocer en su comunidad", detalló con gran certidumbre el artista salvadoreño.

En la actualidad, Ikarus Gallery está conmemorando su cuarto aniversario de fundación con una exposición artística en el local de American Legion, ubicada en la avenida Marvin de Hempstead, Long Island, Nueva York, donde se están mostrando pinturas, fotografías y hasta producciones literarias.

Una de estas obras literarias es el libro "Nostalgia en la oscura soledad", escrito por Santiago Miranda, quien en sus páginas describe la nostalgia que viven todos los migrantes al verse forzados a dejar su lugar de origen y romper la conexión directa que los une a sus familias, amigos y su entorno social, donde vivieron, se educaron y se desarrollaron como personas.

Pese a los obstáculos, Ikarus Gallery ya tiene varios espacios ganados, dice Guzmán. Por ejemplo, cuenta con una exposición permanente de unas 25 obras en el consulado salvadoreño de Long Island.

CELEBRANDO EL MES DE LA HERENCIA HISPANA



A nuestros amigos de la Cultura y Las artes, comunidad Hispana y/o Latina en general.

Hacemos de su conocimiento que:

El ejecutivo del Condado de Nassau Thomas R. Suozzi junto con la Oficina de Minority Affairs y en coordinación con la agencia Spanish Americans (C.A.S.A.)

Nos Invitan a celebrar el mes de la Herencia Hispana este martes 6 de octubre, 2009 a partir de las 4:45 PM en cual se llevara acabo en el Edificio de las oficinas Ejecutivas y Legislativas Theodore Roosevelt , las cuales se encuentran ubicadas en 1550 Franklin Avenue, Mineola, New York 11501

De manera especial queremos compartir la noticia, que mi persona fue nominada y seleccionada para recibir el Hispanic Heritage Award 2009 en la categoría de bellas artes.

Reconocimiento que estaremos recibiendo de manos del Ejecutivo de Nassau Thomas Suozzi durante este evento y el cual no omitimos manifestar que recibimos dando las gracias a Dios y al apoyo de mi familia en esta quijotada.
Lo comparto con mis hermanos artistas con los cuales conformamos la familia Ikarus Gallery Cultural Program, ya que sin su aporte y afinidad a una convicción social y comunitaria, esto no seria posible.

Lo dedicamos a nuestra nación El Salvador. Mis raíces, las que recordamos con nostalgia, no olvidando de donde venimos. A la comunidad latina que representamos, no olvidando quienes somos.

Es un placer recibir este reconocimiento, el que aceptamos humildemente, expresándoles mis mas sinceros agradecimientos por su apoyo y por hacerlo posible.


Ayúdennos para Ayudar.


Jguz


IKARUS GALLERY CULTURAL PROGRAM DICE PRESENTE

viernes, 25 de septiembre de 2009

HISPANIC HERITAGE MONTH EN FLORIDA


Opening Reception:
Sat., October 3rd @ 7:00 PM - 9:30 PM
Exhibition Run Dates:
October 3rd - October 29th

In celebration of Hispanic Heritage month, Art Expressions will be hosting an exhibition of works by Latin American artists who call the Tri-County area home.

Art Expressions Gallery is dedicated to bringing the passion of our local talent to the public. Latin American artists have always captivated us and found resonance in our lives. There is particular passion unique to Latin American Art, a spirit that has been celebrated by artists such as Bravo, Tamayo, Rivera, Obaldia, Britto and Botero.

THIS LAND IS MY LAND... Art Beyond Translation 2009 is the third of what is becoming an important yearly event. It offers a chance to explore some of the most compelling and thought provoking works of Latin American artists living and working in South Florida today.

We invite you to experience the undiscovered treasures, and nuances of fine art by Vicente Fabre,Ana Maria Hoyos,Adriano Nicot and Isabel Perez and to enjoy their passions as they do... not merely with the eyes, but also with the heart at the opening of this significant event on Saturday, October 3rd. 7pm - 9:30pm. The show will remain on view through October 29th. Admission is free. All are welcome.

miércoles, 23 de septiembre de 2009

NUEVAS VOCES FEMENINAS SALVADOREÑAS


El Centro Español Asociación de Beneficencia y El Comité de Cultura y Biblioteca del Centro Español, le invita al recital poético “Nuevas Voces Femeninas Salvadoreñas” con las poetas KAREN MÉNDEZ, KENIA LÓPEZ, ERIKA CHIQUILLO, LIGIA MOLINA , LOIDA PINEDA, INGRID UMAÑA , XOCHITL CABRERA, KARLA RAUDA , BEATRIZ HENRÍQUEZ, KATHERYN RIVERA , este JUEVES 24 de SEPTIEMBRE a las 6:30 p.m. , en Salón Cultural Edmundo Barbero del Centro Español. El Centro Español en su eje transversal de trabajo, promueve iniciativas culturales con el afán de fortalecer aun más los lazos culturales que existen entre la comunidad española residente en El Salvador y los salvadoreños.





Atentamente,



René Chacón.

Comité de Cultura y Biblioteca del Centro Español

Mayor información con Joaquina Sosa

Biblioteca del Centro Español

Tel. 22637574 Ext.25

Centro Español 85 Avenida Norte y Paseo General Escalón. E-mail: cespanol1@gmail.com

COLORES DE ESPERANZA-MARIA TERESA AZUCENA


miércoles, 16 de septiembre de 2009

CELEBRANDO EL MES DE LA HERENCIA HISPANA

The IMMIGRANT’S BUILDING: 7 West 44th St 2nd Fl., NYC, NY 10036
Tel: (212) 302-2222 • Fax: (212)204 1294 • www.10.org • iif@10.org
_______________________________________________________________________


Celebración del Mes de la Herencia Hispana 2009

QUE: Como parte de la celebración del Mes de la Herencia Hispana en Nueva York que comienza el 15 de septiembre 2009, la Fundación Internacional del Inmigrante patrocinará una exhibición de arte creada por artistas hispanoamericanos.

La muestra titulada Celebración de Arte Hispanoamericano se presentara en el Immigrants Hall a partir del 24 de septiembre hasta el 17 de octubre.

En las palabras de Eduardo Juárez, Fundador y Presidente de la Fundación Internacional del Inmigrante “Nos sentimos honrados por la entusiasta respuesta de los artistas hispanoamericanos en participar en esta exhibición.

Una vez mas las realizaciones de los inmigrantes habrán de engalanar el Immigrants Hall, reafirmando la constante contribución que las comunidades inmigrantes aportan a nuestras vidas.

Esta celebración es una cita de honor para todos los hispanos, y una nueva oportunidad para apoyar el arte latino en Nueva York “


QUIEN: La Fundación Internacional del Inmigrante


CUANDO: 24 de septiembre del 2009 a las 5 p.m.


DONDE: Immigrants Building, 7 West de la calle 44 en Manhattan, 2 piso

MARISOL BRIONES- POEMAS

SIN RAZÓN


Vos
ave fénix
de hablar suave y fluido.
Analítico, organizado
emotivo, sensato.
Apegado a la tierra
y sin embargo
esencial para mí.
Analgésico
flamígero
de tacto único
y ojos que hablan solos

Yo
la que te enreda el aire.
Metafísica,
claustrofóbica
perdida en otras dimensiones
bajo una constelación de sueños
y vida que te acosa.


Sin obligaciones básicas
o socorros mutuos
solo un toque sutil
de complicidades
o de un amor
más fuerte que
todas las razones.




ME GUSTAS


No palabras complejas
como te amo
sino tan simples
como me gustas.
Me gustas
Cuando regresas de tus mundos
que yo veo por tus ojos
o en pantallas,
y me cuentas de la prisión en Nairobi,
de hermosas africanas
con ojos de relámpagos
del ejército religioso
en el Oriente Medio.
Me gustas
hablando de los cambios
en Centroeuropa
de las alianzas
en el sur de América,
de mi tierra y los amigos comunes.
Me gustas
cuando dices –acostado sobre mi vientre-
que tienes más que razones
para estar en Mesoamérica.
Me gustas
con tu chaleco y camisas de algodón
con traje aristócrata o sin ropas.
Me gustas
cuando dices me gustas
y estamos frente a frente
contemplándonos.
Me gustan tus labios
recorriendo mi piel que te aguardaba.
Me gusta el juego de los cuerpos
mis manos de gata
la miel y las rosas.
Me gusta y asombra
la ternura de verte dormido
en mis brazos.
Me gusta lo que me das
lo que te doy
me gustas.


SIETE VECES SIETE


Atravesé múltiples veces
Los siete mares,
Caminamos con prisas
Las siete maravillas
De la tierra.

Los siete dioses chinos
De la suerte nos brindaron
Las siete llaves
Abrimos así las siete puertas
De los cuerpos
Con despaciosos besos.

Fueron siete pañuelos de seda
Con los siete colores
Los que nos cubrieron
Del viento helado de la noche.

Hasta que los siete días de la semana
Fueron amontonándose en hileras
En monólogos
Clavándonos una a una
Siete espadas.

Y sin embargo
Podría perdonarte
setenta veces siete
entregándote
una a una
mis siete gatunas vidas


NUESTROS MÁRTIRES



Nuestros mártires

podrían llamarse Juan Ramón

Octavio,Claudina,Amando

Juan Ángel

María Elba, Celina, Joaquín.

Pero además fueron también

Segundo Montes

Martín Baró e Ignacio Ellacuría.

Aquellos seguidores de Jesús liberador

constructores del Reino de Dios en la tierra.


Aquellos

que trabajaban continuamente

porque el pueblo no descansa en la pobreza.


Aquellos

que fusionaban ética y práctica de la inteligencia

haciendo de la UCA

no solo una prestigiosa academia

sino la misionera

que ilumina y transforma

la realidad social en que esta inserta.

Ellos

que querían que el pueblo hiciera oír su voz.

Ellos

que nos interpelan

porque el interés de los pocos

no exija la deshumanización de todos.

Ellos

los que buscaban la paz en las tormentas

los que sabían que trabajar por la justicia tiene precio.

Ellos

que en la hora de las tinieblas

pagaron con piel, sangre y memoria

junto al pueblo crucificado.


Ellos y Ellas

a quienes lloramos con todas las lágrimas juntas .


Ellos y Ellas

que nos queman dentro

memoria de dolor

herida que no cicatriza

Sangre que clama.!


Nuestros mártires

sobre cuya muerte estoy viva

memoria que compromete

raíz y lucero del alba.


Muerte y vida

que nos nutre.

CONOZCAMOS A MARISOL BRIONES-Poeta


MARISOL BRIONES. Nació en Nicaragua. Reside desde hace varios años en El Salvador. Poeta y Periodista, y docente en Educación Especial. En los años 80, sus primeros escritos de carácter social aparecen en diferentes suplementos Centroamericanos. Residió en México DF, donde trabajó para Cuadernos del Tercer Mundo. Regresa a Nicaragua para incorporarse al área de Prensa del Ministerio de Cultura que dirigiera Ernesto Cardenal. Época en la que además colaboró con los Centros Populares de Cultura. Dirigió también SALPRESS, Managua.

Ha publicado dos libros: "Lluvia de Luna llena"(El Salvador, 2007) y “Con tanto amor en la memoria” (El Salvador, 2009) Además ha publicado en la Revista Salto de México, el Suplemento cultural nicaragüense Ventana, y el Nuevo Diario. Así como en Trazos Culturales y el Suplemento Tres Mil del diario Co Latino en El Salvador. Participó en el II Festival de Poesía Granada, en febrero del 2006. Fue seleccionada y publicada en un concurso de Poesía, organizado por la Alianza Francesa en Homenaje a René Chard, aparece en la antología Poetonantzin. Es miembro de la Fundación Metáfora, Organizadora del III y IV Encuentro Internacional de Poetas, El Turno del Ofendido celebrado en El Salvador, en mayo del 2006 y 2007. En junio del 2007 participó en el IV Encuentro Internacional de Escritores Salvatierra, Guanajuato, México. Pertenece al Foro Hispanoamericano de Escritores. Ejerce además el Periodismo Cultural desde la Radio Universitaria YSUCA, dirigiendo y produciendo el Programa Cultura con Vos.

martes, 15 de septiembre de 2009

GRACIAS










Vivir en soledad, es el título de un poema escrito por un amigo.

Lo que me lleva a la reflexión:

Que solo existe la soledad si nos encontramos vacios,
Existe la soledad si no tenemos sueños que alcanzar
Existe la soledad si no contamos con amigos sinceros,
Existe la soledad si el ser, carece de un noble sentimiento,
Existe la soledad, solo en aquellos quieren estar solos y ajenos al mundo.
Existe la soledad si solo el interés particular nos mueve hacer amigos

Celebrar en hermandad y en familia era nuestro objetivo al conmemorar 4º años de trabajo y desavenencias encontradas en el largo camino, al realizar un sueño por convicción. Contribuir al desarrollo social divulgando la cultura hispana a través de las artes.

Logro alcanzado y hasta con creces ya que dieron las condiciones que crearon el marco idóneo a la realización de otros sueños entre los presentes.

•Celebrar el natalicio del ser amado y revivir ese sentimiento que muchas veces se deja perder por indiferencia, materialismo, carencia de detalles o escusas vanas como el trabajo.

•Celebrar la gestación de la vida, esperando con ansias la venida de un nuevo ser y que tuvimos a bien compartir con nuestros amigos María Luisa y René

•Dar sin esperar recibir, ayudando al necesitado. Loable gesto del Señor Frank Rodríguez quien tuvo a bien aprovechar la ocasión para donar 2 sillas de ruedas al Comité Salvadoreño Independiente NY, Inc. Quienes a su vez donaran a personas necesitadas en El Salvador. Nos sumamos a la campaña de nuestro amigo Ernesto Trejo para hacer el llamado a todo aquel que disponga de sillas de ruedas y/o otros aparatos ortopédicos que ya no usen que los donen, recordando que en nuestros países de origen siempre habrá alguien que los necesita.

•Altruismo, solidaridad, convivencia entre hermanos.

Al elenco artístico que nos colaboro dando la nota de bohemia y lirica que nos caracteriza; Vladimir y su piano mágico, Said Rivera, Frank Rodríguez y al Mariachi Cuscatlán, Teddy Acevedo. Amigos artistas de ikarus. En particular a Gladys Rodríguez y Santiago Miranda, por su apoyo incondicional. Lic. Lorena Rendón y Pastor Luis Ayala quienes tuvieron la gentileza de acompañarnos, Amigos de la cultural y las artes quienes a través de su apoyo nos motivan a seguir adelante con esta quijotada, Amigos.

En nombre de Ikarus Gallery Cultural Program les extendemos nuestros más sinceros agradecimientos por su apoyo y por acompañarnos en nuestra celebración.

Viene a mi mente la anécdota de aquel célebre conquistador, quien antes de morir pidió ser llevado a su tumba con las manos al viento, para dejar en evidencia al mundo viviente, que cuando se muere, se muere con las manos vacías. Solo se deja en las mentes de aquellos que le sobreviven el recuerdo de nuestras acciones. Buenas o malas.

Nuevos Retos

Ikarus Gallery Cultural Program:

•Apoya el fomento del hábito de la lectura para ello contribuirá a la creación de bibliotecas y centros de lectura en lugares de fácil acceso para miembros de la comunidad, los cuales estarán ubicados en:
Centro Salvadoreño- Hempstead
Iglesia Luterana de la Epifanía – Hempstead
Consulado General de El Salvador- en Brentwood
Iglesia Evangélica “La Iglesia de Dios de la Profecía

•Estará apoyando el programa de la Iglesia Luterana de la epifanía en pro de los niños

•Estará apoyando el programa impulsado por jóvenes de la iglesia evangélica “La Iglesia de Dios de la Profecía” que busca rescatar a jóvenes de las calles, a través de una academia de arte y dibujo, disponible para toda la comunidad.

•La Proyección de películas una vez al mes a través de Cine Café- Ikarus, gracias a la colaboración de nuestro amigo Elmer Salmerón.


No lo podemos hacer solos “Ayúdennos para Ayudar”